正片.04

📷想在OsmoAction機身上外接麥克風收音,使用了OsmoAction音訊轉接元件,但OsmoAction螢幕上麥克風圖示會時常出現與消失,自己DIY找到了方法克服這情形,將這方法拍成影片提供各位參考。 不確定每個人是否有遇到這情形,不保證這方法對各位是否有效,也不保證是否會影響到商品的保固,所以如果要用這方法前還是要先三思喔!

文章標籤

江旻駿 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

當剪輯好影片,也花了大把的時間拉好了每個字幕的時間軸後,當需要將字幕導出,Premiere有個方式可以便捷的將字幕導出。

首先先點選影片的字幕素材。

文章標籤

江旻駿 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

為了讓上字幕的速度變快,於是找到了SrtEdit這套軟體,它可以在聽打完逐字稿後,將逐字稿匯入軟體中,然後撥放影片,快速的設定字幕的顯示與消隱的時間點。

只是最近在操作時遇到一個問題,就是當我在使用大約十分鐘的片長時,輸出的srt檔匯入PR時,字幕的順序都會亂掉,甚至我用SrtEdit的按時間軸排序時也是會字幕順序亂跳。

文章標籤

江旻駿 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

使用PR後製剪輯時,時常會用到PR的圖形來為影片增加質感、趣味性及畫面的豐富度;但是當在操作到有文字的圖形時,會發現到當要編輯文字時,沒有字型的選項,輸入中文呈現出來的都是標楷體;所以遇到這情形,如果有AE的編輯檔案的話,我會在AE裡選好字型再轉換成.mogrt檔,再回到PR中使用。

但是如果只有.mogrt檔卻沒有AE的編輯檔案時怎麼辦,於是我找到了一篇教學的文章,照著教學操作,終於成功的修改了字型,在這邊分享給大家。

文章標籤

江旻駿 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

因為製作影片常常需要上字幕,這陣子在想如何有效率的打影片的逐字稿,我是個聽打速度不快的人,上字幕與聽打字幕總是花費我很多的時間。

於是在網路上搜尋有沒有什麼方法可以加快聽打逐字稿的速度,然後找到了這篇教學文章。

文章標籤

江旻駿 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

過去操作PR上字幕時,是在新建中選擇舊版標題來將每一個字幕建立一個又一個的素材,然後在將每一個字幕放到影片對應的時間,這個方法在剪輯短片來說效率上沒有什麼太大影響,但是當剪輯長片時就有影響了,許多重複性的動作,例如複製貼上文字到舊版標題的素材中,然後依據影片內容去對應素材長度與時間;這樣大量下來就浪費了許多重複性的時間,於是為了解決這個問題,我找到了幾個教學的文章內容,經過實際操作覺得還蠻好用的,分享給大家。

Adobe Premiere快速上字幕流程學習大補帖 

網址:http://videomaker.cc/resource/adobe-premiere-subtitle/

文章標籤

江旻駿 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

最近發現使用Lightroom、Photoshop、Captureone輸出後,輸出後的照片顏色與在軟體顯示顏色不同的情況,輸出的照片和在軟體上調好顏色的照片相較起來色彩的飽和度降了很多。

這點讓我很困擾,因為這代表我在軟體上調好顏色不代表成品最終的顏色,這樣子在調色上就沒有一個標準。

文章標籤

江旻駿 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()